FOTOGRAFÍA TOMADA POR: Fernando Emilio Saavedra Palma.
El Quijote Huehuenche.
Un Quijote picaresco “a la Mexicana”
Autor: JOSÉ ANTONIO MICHEL.
PRÓLOGO POR: Juan Cervera Sanchís Jiménez y Rueda.
PRÓLOGO
HEMOS LEIDO y disfrutado El Quijote de José Antonio Michel, éste nacido
en Tonaya, Jalisco, y que ya recorre México y, pronto, traspasará sus
fronteras.
El vigor de Don
Quijote y su sed de aventuras no fueron agotados por su genial creador, nuestro
admirado y entrañable poeta Miguel de Cervantes Saavedra.
Como se ve, el hilo de
la acción puede ser retomado y el Quijote puesto de nuevo a cabalgar. Es lo que
ha hecho mi querido y talentoso amigo José Antonio Michel; poner a cabalgar a
Don Quijote por la ancha y hermosa tierra mexicana, plagada, en mi sentir, de
Quijotes y, por supuesto, de Sanchos. Porque donde quiera que aparezca la
figura del inmortal caballero manchego no puede estar ausente la de su centrado
escudero. Para que exista Don Quijote debe existir Sancho. Y viceversa. Es por
eso que en este Quijote de Michel, al igual que en el de don Miguel, monta
tanto el caballero como el escudero.
Por naturaleza del
espíritu creador es la impronta del caballero la que impone la última palabra y
marca la ruta del ideal. El Quijote de Michel podrá perder por un instante la
compostura, pero no olvida jamás la ruta de la ejemplaridad, pues lo cierto en
Don Quijote será siempre su sentido aleccionador y prototípico, enfilado hacia
el sueño de una Humanidad mejor.
Tras cada divertimento
y aventura, pues, de este Don Quijote de Tonaya, si bien se analiza, hallaremos
la lección digna y el índice guiador
señalándonos hacia dónde y cómo seguir. El Quijote de Michel vale mucho por su
carga de humor e ingenio, pero vale sobre todo, como el original, por su gran
trasfondo humanista.
¿Qué es el Quijote en
esencia sino un ansia de transformar el mudo y convertirlo en lugar de mayor
justicia? Así, José Antonio Michel da vida a su Quijote para, entre sonrisas y
risas, mostrarnos que no todo está perdido, que es recuperable la dignidad y
aniquilable la corrupción. El Quijote es la contrafigura de lo corrupto y es
por eso que la salida de este Don Quijote de México es harto oportuna en los
días que vivimos. No es, por supuesto, la novela de Michel un libro moralista
ni muchos menos, pues es una obra de arte, pero el arte, el gran arte, siempre
será significante. Michel sin proponérselo pone, más que el dedo, la uña en la
costra y su Quijote campirano nos advierte de no pocos peligros éticos.
Es de suponerse que a
determinados lectores esto les tenga sin cuidado y se aficionen a la novela de
José Antonio Michel con el único fin de pasarlo bien. Están en su perfecto
derecho. Pero quiérase que no, todos aprenderemos –y divirtiéndonos- humanidad
en este Don Quijote de Tonaya, que, como todo gran personaje literario,
sobrepasa las fronteras del lugar que le diera cuna. Es posible que en un poco
de tiempo llegue a llamarse “de Don Quijote” y sea, pues, Tonaya de Don
Quijote, ese pueblo de leyenda que muchos no soñaron, pero que José Antonio
Michel al concebir su Don Quijote fue creando sin darse, o dándose cuenta. Los
misterios de la creación artística no son fáciles de desentrañar.
Lo cierto en lo dicho,
en lo entredicho y en lo no dicho, respecto a este Don Quijote Huehuenche o de
Jalisco como él se autonombra, y que José Antonio Michel ha generado para
admiración de muchos y envidia de algunos es que, desde ahora, México, sin más “ahorita”,
tiene su Quijote propio y no va a resultar cosa sencilla bajarlo de su
cabalgadura.
Este Don Quijote de
Jalisco y de América toda, va a caminar y a caminar (ladren o giman los perros)
seguro de sí mismo y rumbo al más lejano porvenir, sin que nada ni nadie pueda
detenerlo.
Juan Cervera Sanchís
Jimenéz y Rueda.
FOTOGRAFÍA TOMADA POR: Fernando Emilio Saavedra Palma.
ILUSTRADOR del Quijote
Huehuenche: Ángel Zamarripa.
PORTADA: Daniel Ortiz
Sánchez.
PRÓLOGO Y SONETO: Juan
Cervera Sanchís.
COSTA-AMIC EDITORES,
S.A. MÉXICO 1984.
Dedicatoria a: Don
Eulalio Ferrer Rodríguez, e idealista campeón del quijotismo, con mi fraternal
afecto.
AL QUIJOTE HUEHUENCHE
Este desenfadado caballero
surgido de los aires de Tonaya,
cual sabrosa ensalada de papaya,
ha de gustar, sin duda, al mundo entero.
Que este señor huehuenche, sin más pero,
jamás temió pasarse de la raya,
pues su alto corazón tan sólo ensaya
acciones hacia un mundo justiciero.
Así, este don Xicote, y cada historia
de su vida, narrada por Michel,
con decidida y admirable mano,
han de vivir por siempre en la memoria
-ganadas ya las palmas y el laurel-
de nuestro hermoso idioma castellano.
Juan Cervera Sanchís.
México, D.F., 5 de octubre de 1983.
ILUSTRACIÓN ELABORADA POR: Fernando Emilio Saavedra Palma.
Don Quijote de la Mancha
[] ( pronunciación) es una novela escrita por
el español Miguel de Cervantes Saavedra. Publicada su
primera parte con el título de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
a comienzos de 1605,
es una de las obras más destacadas de la literatura española y la literatura
universal, y una de las más traducidas. En 1615 aparecería la
segunda parte del Quijote de Cervantes con el título de El ingenioso
caballero don Quijote de la Mancha.
Don Quijote fue la primera obra genuinamente
desmitificadora de la tradición caballeresca y cortés, por el tratamiento
burlesco que da a la misma. Representa la primera obra literaria que se puede
clasificar como novela
moderna y también la primera novela polifónica, y como tal, ejerció un influjo
abrumador en toda la narrativa europea posterior.
En
2002, y a petición del Norwegian Book Club, se realizó una
lista con las mejores obras literarias de la historia con las votaciones de
100 grandes escritores de 54 nacionalidades distintas, apareciendo las obras en
estricto orden alfabético, para que no prevaleciese ninguna obra sobre otra,
con la única excepción de Don Quixote, que encabezó la lista siendo
citada como "el mejor trabajo literario jamás escrito".[]
Es el libro más editado y traducido de la Historia, sólo superado por La Biblia[.
No hay comentarios:
Publicar un comentario